首页 文学 几处早莺争暖树下一句是什么(钱塘湖春行古诗注释及译文分享)

几处早莺争暖树下一句是什么(钱塘湖春行古诗注释及译文分享)

钱塘湖春行

唐•白居易

孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低。

几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。

乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。

最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤。

【译文】

从孤山寺的北面漫步到贾亭的西面,看到湖面春水刚与堤平,天空中白云低垂,几乎同湖面上的波澜连成一片。几处早春的黄莺争着在向阳树枝上歌唱,不知谁家新来的燕子在衔泥筑巢。各种各样的春花渐渐让人眼花缭乱,浅浅的春草刚剛能够遮没马蹄。我最喜爱西湖东边那走也走不够,看也看不足,掩映于绿色杨柳荫下的白沙堤。

【注释】

孤山寺:南北朝时期陈文帝初年建,名承福,宋时改名广化。孤山,在西湖的里、外湖之间,因与其他山不相接连,所以称孤山。上有孤山亭,可俯瞰西湖全景。

贾亭:又叫贾公亭。西湖名胜之一唐朝贾全所筑。唐贞元中,贾全出任杭州刺史,于钱塘湖建亭。人称“贾亭”或“贾公亭”,该亭至唐代末年。

云脚:接近地面的云气,多见于将雨或雨初停时。“脚”的本义指人和动物行走的器官,这里指低垂的云。

早莺:初春时早来的黄鹂。莺,黄鹂,鸣声婉转动听。

暖树:向阳的树。

谁:又读shuí。

新燕:刚从南方飞回来的燕子。

乱花:纷繁的花。

浅草:刚刚长出地面,还不太高的春草。

足:满足。

【主题归纳】

这首诗生动地描绘了诗人早春漫步西湖所见的明媚风光,是一首唱给春日良辰和西湖美景的赞歌。

几处早莺争暖树下一句是什么(钱塘湖春行古诗注释及译文分享)

关于作者: admin366

热门文章

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注